tiistai 15. heinäkuuta 2014

Kysymyspostaus

Tai enemmänkin lukijoiden viikossa esitettyjä toiveita ja kysymyksiä tiivistettynä, joista monet olivat aiheiltaan sen verran suppeita etten olisi saanut niistä pidempää tekstiä aikaiseksi yksinään.



Olisi kiva kuulla sinun mielipiteitäsi siitä, että jos muitakin Takahashin sarjoja julkaistaisiin suomeksi esim. Lassie. 

Nyt kun Fang päätettiin julkaista suomeksi niin olen ainakin itse melko toiveikas myös muiden sarjojen suhteen. Varsinkin esimerkiksi Yamatoa on haikailtu suomeksi, mutta itse tykkään erityisesti noista lyhytsarjoista ja kelpuuttaisin niin Lassien, Byakuren no Fangin, Ginga no Inutachin kuin esimerkiksi Kacchū no Senshi Gamunkin suomeksi. Olen kuitenkin hieman empiväinen pidempien sarjojen suhteen, koska Fangin kohdalla, vaikka se onkin vain kaksiosainen, tuli huomattua etteivät Takahashin kaikki sarjat ole yhtä koukuttavia kuin ginga-aiheiset.

 Mitä mieltä olisit siitä, että Orion tulisi suomeksi?

Luulen, että kannattaisin asiaa ja haluaisin ostaakin mangaa suomeksi, mikäli se päätettäisiin kääntää. Orionin ongelmana on kuitenkin ainakin omalla kohdallani tällä hetkellä se, etten osaa jotenkin sitoutua seuraamaan sellaista sarjaa, jonka jokainen pokkari pitäisi ostaa japaniksi, kun kyseessä on vielä pidempi sarja. Varsinkin vielä, kun yksittäinen pokkari maksaa uutena helposti kaksi kertaa enemmän kuin suomalainen. Mutta mikäli tämä suomeksi ilmestyisi niin alkaisin varmasti seuraamaan suuremmalla mielenkiinnolla.

Mitä mieltä olet ginga piraattitavaroista?

Suosittelen alkuun lukaisemaan tämän tekstin.
En itse suosi tai kannata piraattiesineiden ostamista lainkaan, ainakaan tietoisesti. Olen ostanut muutamiakin väärennöksiä vahingossa (mallikuvien lisäksi esim. yksi pehmolelu suomalaiselta kirpputorilta) eikä se nyt varsinaisesti ole maailman mukavin tunne, kun tajuaa tulleensa petkutetuksi. En kuitenkaan halua osoittaa ketään syyttävällä sormella, jos joku haluaa välttämättä ostaa piraattituotteen. Useimmiten olen kuitenkin nähnyt, että ihmiset eivät edes tiedä ostaneensa piraattituotteen tai ovat saaneet sellaisen lahjaksi, jolloin minusta on ainakin ihan asiallista mainita asiasta.

Onko gingassa hahmoa, josta et niin tykkää/välitä? 

Kamakiri. En pidä hahmon ulkonäöstä tai sen äänestä animessa. Jostakin syystä hahmo tuo mieleeni aina vanhan, haisevan pehmolelukoiran tai pölypallon, joka on kasvattanut itselleen jalat. 

Mikä on arvokkain ginga fanituotteesi, jonka omistat?

Rahallisesti arvokkain esine on GNG-lautapeli. Varmaankin hyvänä kakkosena tulee Orion-kirjansuojus. Tunnearvoltaan suurin on hopeinen pieni Gin-figuuri ja teettämäni fanmade-tuotteet.

Sinun mielestäsi huonoimmat/turhimmat oheistuotteet?

Tarrat ovat yksi omasta mielestäni huonoimmista oheistuotteista. Ei ole väliä onko kyse prismatarrasta vai kirjanmerkkitarrasta, en vain pidä niistä. Kuvia on käytetty liian monta kertaa eikä esimerkiksi keräilytarroista ole mitenkään hirveästi iloa ilman keräilytarravihkoa, johon tarrojen liimausta ei taas katsota hyvällä, koska se laskee keräilyarvoa. Toiseksi sanottakoon vaikkapa lasinaluset. Omistin näitä itse joskus isomman määrän, kun taas nykyään hyllystäni löytyy enää yksi. Lasinaluset ovat painolaadultaan todella komeita, mutta siihen se sitten jääkin: lasinalusilla ei ole mitään uutta tarjottavaa. Niissä esiintyvät kuvat on nähty jo muualla ja loppujen lopuksi niitä ei voi pahemmin ottaa käyttöönkään, koska yllätys yllätys: keräilyarvo laskee, sekä itse en oikein ymmärrä kankaisten lasinalusten ideaa. Itselläni on esimerkiksi käytössä puiset lasinaluset, jotka kestävät käyttöä, niiden likaantuminen ei haittaa enkä varsinaisesti ajatellut, että niissä pitää olla kivoja kuvia, kunhan ajavat asiansa. Ja tiedän, että kaikki käyttävät oletettavasti lasinalusia koristeina, mutta sitten taas on olemassa erikseen niitä pyyhkeitä/kangasjulisteita, jotka ajavat saman asian.

Suosikkioheistuotteesi?

Pidän itse figuureista kaikkein eniten, sillä on kiva nähdä hahmoja kolmiulotteisina. Figuurit ovat yleensä suhteellisen halpoja, koska ne on tarkoitettu juuri sillä ajatuksella, että kerätään koko sarja. Tietysti on myös kalliita figuureja, kuten GNG-figuurit, joiden arvo on noussut niiden iän ja harvinaisuuden myötä, mutta joita alussa sai huomattavasti halvemmalla. Tykkään myös pehmoleluista noin yleisestikin oheistuotteina eivätkä GDW-pehmot ole poikkeus. Joskin olisin toivonut pehmojen muotoon, rakenteeseen ym. hieman vaihtelua. Pidän myös erittäin paljon studiomateriaaleista ja ihailen kovasti animaatiokalvoja ja gengoja. Yksi heikko kohtani ovat myös lehdet, joissa on julkaistu värisivuja.

Mitä tällä hetkellä toivoisit vielä kokoelmaasi?
Paria metsästämääni magneettia ja puuttuvia Gin-figuureja, en kuitenkaan pidä kiirettä näiden kanssa. Ehkä hyvän tarjouksen tullen lisää animaatiokalvojakin.

Onko ginga sarjassa asioita, jotka häiritsevät sinua? Muutakun "derp" kuvat ja väri virheet. Esim. Äänet, nimet, juonen kulku, vuorosanat jne.

Kun näin leikkaamattoman GNG-animen ensimmäisiä kertoja alkuperäisellä äänellä en voinut mitenkään tottua Ginin ääneen, koska se häiritsi minua todella paljon. Japanilaisissa dubeissa nuoren pojan ääntä dubbaa usein nainen, mutta totuttuani suomidubissa olleeseen Ginin ääneen ero oli kuin yö ja päivä. Asian totuttelussa meni yllättävän kauan... 

Lisäksi suomidubissa on lausahduksia, jotka ovat jääneet häiritsemään minua vielä jälkeenpäinkin. Olen maininnut näistä pari vuotta sitten yhdessä postauksessa, mutta laitan ne nyt tähänkin:


Smith: "Eikös se ole sama koira, joka jätti joukon kauan sitten?"
John:  "Niin. Sen jälkeen, kun taistelin johtajaa vastaan vuorilla."

Oikeasti.. voiko tuon käsittää millään tavalla muuten kuin, että John jätti lauman sen jälkeen, kun oli taistellut ensin johtajaa vastaan vuorilla? Pelkkä kun-sanan jättäminen pois olisi riittänyt tähänkin, mutta ei.. 8'D

Musashi: "Olet varmasti kuullut Ryöväristä."
Bill: "Mutta niiden johtaja sanoo, että ne ovat tulleet valtaamaan Shikokun."
Gin: "Se ei ole totta. Ei tuo ole meidän johtajamme, se on petturi."

Voisiko joku selittää mitä ihmettä tässä keskustelussa tapahtuu? Ryövärin kuuluisi olla sama asia kuin Bill ja vasta nyt ymmärrän sen mitä en todellakaan tästä kohtauksesta lapsena ymmärtänyt, että Sniper on tekeytynyt johtajaksi.


Mitkä ovat lempikohtauksiasi koko ginga sarjassa? 

Tietoni rajoittuvat valitettavasti aika paljon pelkästään suomennettuihin osiin. Lempikohtauksiini kuuluu nähtävästi lähinnä koskettavia kohtauksia...

~ Ginin ja Fujin hyvästit
~ Ginin ja Daisuken hyvästelyt Akakabuton kukistamisen jälkeen
Gohēen kuolema
~ Mer puolustaa yksin Torahammasta
~ Weed erottaa Jeromen laumasta
~ Johnin kuolema
~ Hougenin ja Weedin taistelu, jonka aikana henget tulevat esiin

Jotain ginga sarjojen musiikeista? :) Mitä vaan, vaikkapa lemppareitasi, joitakin joista et niin välitä, pelottavia, hauskoja jne. :)

En pidäApperence rival John (1), Fighters, Kokoro no Kiba
Pidän: Call of the Wild, Final Battle, Gathered Strike, Gin and Daisuke, In the Shadows, Relief, Run & Fight Gin, Run for a New Future, Sad Memory of Father, Shouri no Uta, Yoake no Yumeoibito,  Exceed The Verge Of Death, Dash sekä molempien sarjojen alku- ja lopputunnarit
Hui kamala: Enemies closing in, In the Trap

Mitä kaikkea tavaraa olet tuunannut ginga-aiheiseksi? 
En oikeastaan kauheasti mitään. Olen kustomoinut parit figuurit maalaamalla ne uusiksi, sekä maalannut nuo kuulokkeet, jotka esittelin jonkin aikaa sitten. Tilaustyönä olen myös tehnyt kuvat pariin kangaskassiin, mutta siinä ne sitten taitavat ollakin.

15 kommenttia:

  1. Ihana postaus taas kerran :) ja nätti kuva postauksen ylhäällä :)

    Kangaskassejakin olet tuunannut o.o <3

    Onko sinulla jotain, minkä vielä haluaisit tuunata ginga-aiheiseksi? :3
    Esim. laatikoita, kortteja, tauluja, vaatteita, vihon kansia, koruja jne.
    Ja mitä fanmade tuotteita suosit eniten?

    Ja itse olen tätä jo kauan pohdiskellut... Onko hopeanuolesta ikinä tehty mitään koruja, mitkä eivät olisi piraatteja? :)

    ~Veera K.


    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitokseni :)

      Kyllä, toteutin niitä muutaman tilaustyönä. En vain osaa kovin hyvin käyttää kangastusseja + värivalikoima oli niin suppea etten tehnyt niitä sitten kuin pari kappaletta...

      Toivottavasti et pahastu, jos vastaan tähän suoraan, kun ehdin jo tuon postauksen tehdä enkä tiedä milloin tulisi seuraava:

      1. Onhan noita haaveissa, tosin enemmänkin sellaisia, että toteutan designin itse ja tekisin lopputuloksesta mahdollisimman ammattimaisen. Haaveilen esimerkiksi siitä, että voisin suunnitella ihan kunnon julisteita myyntiin (tosin ilmeisesti yksi julisteeni on näköjään menossa Hopeanuolifanit ry:n seuraavaan jäsenlehteen), sekä haluaisin myös suunnitella esim. paitoja.

      2. Suosin itse eniten figuureita ja pehmoja, jotka ovat hyvin toteutettuja :) Luulen, että joskus tulevaisuudessa päädyn kuitenkin ostamaan myös jotain muuta.

      3. Hopeanuoli-koruista ei tule oikeastaan muita mieleen kuin harvinaiset Hopeanuoli-pinssit, joita oli myynnissä huutokaupassa jonkin aikaa sitten. Kaulakoruja tms. en ole nähnyt itse. Tosin joskus Huuto.netissä oli myynnissä jollakin ammattilaisella teetetty hopeinen Hopeanuoli-kaulakoru, joka oli todella kaunis. Harmittaa etten tuolloin tajunnut ottaa siitä kuvaa.

      Poista
  2. Kiinnostaisi tietää, millaisen feikkipehmolelun löysit kirpputorilta ja milloin? Tai siis, jotenkin kun itse kirpputoreja kierrän niin herää mielenkiinto.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Olisiko ollut tässä ehkä kuukausi tai kaksi takaperin. Kyseessä oli sellainen Ouran High School Host Club-pehmo, jossa oli vielä lappukin kiinni. Sain kyseisen pehmon ihan pilkkahintaan muutamalla eurolla kirpputorilta, kun katsoin, että mukana olleessa lapussa oli hintana melkein 30€. Kun sitten myöhemmin selvitin asiaa niin sain kuulla, että pehmo on feikki eikä kyseisestä sarjasta ole tehty ilmeisestikään virallisia pehmoja ollenkaan. Pehmon laadusta asiaa ei olisi voinut edes uskoa, joskin ihmettelin kirpputorilla ollutta toista pehmoa, jonka etuhiukset näyttivät olevan liimattu pehmoon väärinpäin.

      Poista
  3. hei tiedätkö Hopeanuoli-animen unkarin kielisen Dubin? se löytyy nimellä Ezüst nyíl.se on aika erikoinen kun kaikkien,lukuun ottamatta Rikiä hahmojen äänet on käännetty.ja kertoja höpöttää alkutunnarin aikana myös 1 ja 2 osassa.nelosessa on säästetty tunnari mutta kertoja sanoo nimen heti kun jakso alkaa.mutta 1,2 ja 3 osassa se höpöttää jostain,ehkä ääninäyttelijöistä.oletko kuullut? hei ja youtubestakin löytyy.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Olen jotenkuten tietoinen tuosta dubista, kun yksi tuttu fani ja keräilijä on Unkarista, mutten perehtynyt sen enempää. Suomenkielisen Hopeanuoli 3:senhan alkutunnarissa on myös selostusta, joten unkarinkielisessä voisi kyse olla tuosta samasta. Voin toki kysäistä, jos se mietityttää.

      Poista
    2. Kyselin tuolta tutultani ja oikeassa olit. Alussa kerrotaan ääninäyttelijöistä, kameramiehestä ym. Kolmannen alussa kertoja kertoo myös edeltävien kahden osan tapahtumista, kuten suomidubissakin. Tässä on jonkinlainen vapaa käännös, jonka hän käänsi minulle englanniksi ja minä suomeksi:

      " Pienen Ginin suonissa virtaa sama veri kuin hänen isänsä Rikin. Ginin täytyy harjoitella kovasti tullakseen vahvaksi ja voittaakseen hirviökarhu Akakabuton, joka tappoi hänen isänsä. Yhtenä päivänä Gin tapaa oudon villikoiralauman, joka kerää koiria hirviökarhua vastaan. Hänen hämmästyksekseen koirien johtaja muistuttaa aivan hänen isäänsä, Rikiä, mutta Ginillä ei ole tarpeeksi aikaa ottaa siitä selvää, koska matka koirien etsimiseen alkaa."

      Poista
  4. hei tiedätkö mitä hän sanoi niistä ääninäyttelijöistä?olisi kiva tietää.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ei sanonut muuta kuin, että siinä alussa on listattu ääninäyttelijät ja muuta henkilökuntaa ilmeisesti.

      Poista
  5. siis piti sanoa hahmojen nimet.

    VastaaPoista
  6. kaikkien,lukuun ottamatta Rikiä hahmojen nimet on käännetty.

    VastaaPoista
  7. hei näin Ruohometsän kansa ja Hopeanuoli-fanina haluaisin tietää oliko joku Ruohometsän kansan kohta tai hahmo samanlainen kuin Hopeanuolessa?jos muistat,olisi kiva tietää.olen nimittäin lukenut Kaksoissolan foorumia joten älä ihmettele mistä tiedän että tunnet sen.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ruohometsän kansan lukemisesta ja katsomisesta on jo kulunut tovi, mutta mitä nyt näin jälkeenpäin muistelen, niin niissä on ainakin hyvin samanlaiset teemat. Etsitään "parempaa tulevaisuutta" ja molemmissa sarjoissa on paljon taistelua ja raakuutta. Toisin kuin Ruohometsän kansassa, Hopeanuolessa koirilla ei ole varsinaista yhteisöä, eikä esimerkiksi omaa uskontoa vaan ne elävät laumassa.

      Poista
  8. niin,mutta minulle tuli mieleeni että Riki on vähän niinkuin Pähkinä, Gin Viikka,John Isopää ja Ratamo eli se pääpahis on jotain Kurojakin ja Akakabuton aggresiivisuuksia ja verenhimoisia. kohdista tuli mieleen kun kanit lähtevät matkaan ja Hopeanuolessa koirat lähtevät matkaan.sitten se lopputaistelu kun koira repii kanien kaulat auki ja Isopään taistelu Ratamoa vastaan muistutti ihan Hopeanuolen lopputaistelua.

    VastaaPoista
  9. ja molempien suomidubeissa äänet vaihtelivat.

    VastaaPoista

Kommenttien tarkistus päällä spämmiviestien vuoksi.